Translation of "like to help" in Italian


How to use "like to help" in sentences:

How'd you like to help me rescue your father?
Vorresti aiutarmi a salvare tuo padre?
I'd like to help, but there's nothing I can do.
Non posso fare proprio niente, credimi.
If you wouldn't mind, I'd like to help you try and find out.
Se non le dispiace, vorrei aiutarla a scoprirlo.
Kid, I'd like to help, but I really don't know nothin' about managing'.
Vorrei darti una mano, ma non so niente di come si gestisce un pugile.
Colonel, we'd like to help you, but you need to give us a little more to go on here.
Colonnello, vorremo aiutarla, ma abbiamo bisogno che ci dica qualcosa di piu'.
Lana, Lucy, if you'd like to help me pour, please.
Lana, Lucy, potreste aiutarmi a versare, prego?
Look, Jerry, I'd like to help you out, but we're not on general assignment.
Jerry, vorrei aiutarti, ma non ci assegnano ai casi normali.
Look, I am terribly sorry about what's happened to you and I'd like to help, but I really need to get home.
Guarda, mi dispiace moltissimo per quello che ti è successo. E vorrei aiutarti. Ma devo tornare a casa.
I'd like to help you with that.
Mi piacerebbe aiutarti in questa cosa.
We Ugandans, we like to help friends, so the Ugandans have got together and saved three tons of food and vegetables for their friends in England.
Noi ugandesi aiutiamo gli amici, perciò tutto il paese si è unito e ha messo insieme tre tonnellate di cibo e verdura per gli amici inglesi.
Look, I know you must be kind of angry at yourself... for messing up with the tickets the other night... and, uh, I'd like to help you.
Vedi, so che sei arrabbiato con te stesso per quello che è successo l'altra notte con i biglietti e mi piacerebbe aiutarti.
I would like to help you out, but I ain't supposed to share client information, so...
Vorrei poterla aiutare, ma non posso fornire informazioni sui clienti...
Speaking of which, how would you like to help me make turnovers for dessert?
A proposito... che ne diresti di aiutarmi a preparare delle sfogliatine di mele per dessert?
Look, Holly, I know things between us have been strained, but I would really like to help you with your vampire problem personally.
Senti, Holly, so che le cose tra di noi sono state un po' tese, ma vorrei davvero aiutarti con il tuo problema di vampiri, personalmente.
And if you let me, I'd like to help you nurture it.
E se me lo permetti, vorrei aiutarti a coltivarlo.
I'd like to help you, if you'll let me.
Vorrei aiutarti, se mi lo permetti.
Then you know I'd like to help.
Allora lei sa che amerei aiutarla.
So I'd like to help you get him out of your business.
Quindi vorrei aiutarti a farlo uscire dai tuoi affari.
Well, then perhaps, you'd like to help me get it back.
Bene, allora forse vorrai aiutarmi a riprendermelo.
I'd like to help my country make a difference in the world.
Vorrei servire il mio paese a fare la differenza nel mondo.
I would like to help you, but I just don't know anybody called Amelia.
Vorrei aiutarti, ma non conosco nessuno che si chiami Amelia. Oh.
As much as I'd like to help you, it's against hospital policy to allow anyone on the roof.
Anche se volevo aiuto, le norme vietano ospedale fino alla terrazza.
Would you like to help me test it on this innocent victim of my creation?
Vuole aiutarmi a testarlo su questa vittima innocente della mia creazione?
Would you like to help her?
Potete aiutare sua madre per una cura adeguata?
Would you like to help us?
Che ne dite di aiutarci anche voi?
I would like to help others rediscover that wonder -- to want to engage with it, to want to learn, to want to share what they've learned, what they've figured out to be true and what they're still figuring out.
Mi piacerebbe aiutare gli altri a riscoprire quello stupore - con la voglia di impegnarsi, di imparare, di condividere ciò che si ha imparato, ciò che si ha capito essere vero e ciò che si deve ancora scoprire.
2.1444818973541s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?